【七步成诗文言文翻译】“七步成诗”是中国古代一个广为流传的典故,出自《世说新语》。这个故事讲述了三国时期魏国的诗人曹植在兄弟相争中,面对曹操的考验,仅用七步时间便吟出一首千古传诵的诗作,展现了其惊人的才华与机智。
一、原文及翻译
| 原文 | 翻译 |
| 文帝(曹丕)尝与陈思王(曹植)共论文章,谓曰:“卿才十倍于吾。” | 曹丕曾与曹植一起讨论文章,对他说:“你的才华是我的十倍。” |
| 植曰:“此非臣之能,乃先帝(曹操)之德也。” | 曹植回答:“这并非我的能力,而是先帝的恩德。” |
| 帝怒曰:“吾欲试汝,汝何以答?” | 曹丕生气地说:“我想试试你,你怎么这样回答?” |
| 植曰:“愿陛下赐臣七步,当为陛下作诗。” | 曹植说:“请陛下赐我七步的时间,我可以为您作一首诗。” |
| 帝许之。 | 曹丕答应了。 |
| 植未七步,即成诗曰: | 曹植还没走完七步,就吟出了一首诗: |
| “煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?” | “煮豆子烧豆茎,豆在锅里哭泣。本来同根生,为何煎得这么急?” |
二、总结
“七步成诗”不仅是曹植才华横溢的体现,更反映了他在危难时刻的冷静与智慧。这首诗通过比喻的方式,表达了兄弟之间不应自相残杀的情感,具有深刻的哲理意义。
- 主题思想:强调骨肉亲情,反对内斗。
- 艺术特色:语言简练,比喻生动,情感真挚。
- 历史背景:发生在曹丕与曹植之间的权力斗争中,具有浓厚的政治色彩。
- 文学价值:成为中国古代诗歌中的经典之作,影响深远。
三、表格总结
| 项目 | 内容 |
| 典故出处 | 《世说新语》 |
| 主要人物 | 曹丕、曹植 |
| 核心事件 | 曹植七步成诗 |
| 诗句内容 | “煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?” |
| 诗歌主题 | 强调亲情,反对骨肉相残 |
| 艺术特点 | 简洁凝练,寓意深刻 |
| 历史背景 | 三国时期,兄弟权争 |
| 文学地位 | 古代诗歌经典,流传广泛 |
通过“七步成诗”的故事,我们不仅看到了曹植的才情,也感受到古代文人面对困境时的智慧与风骨。这一典故至今仍被广泛引用和传颂,具有重要的文化价值。


